Por Cambio16
07/05/2017
Algunos idiomas caminan inexorablemente hacia la «muerte digital», entre ellos el vasco o euskera, el gallego y el catalán. Al menos esto es lo que se desprende de un estudio llevado a cabo por la Alianza Tecnológica Multilingüe de Europa (META, por sus siglas en inglés) y titulado ‘Europe’s Languages in the Digital Age‘ (idiomas europeos en la era digital).
Se trata de un compendio de 32 volúmenes que analiza la presencia de las lenguas de Europa en la era digital. En la elaboración del informe han participado 200 expertos.
El estudio pone de relieve que las nuevas tecnologías se centran en los idiomas mayoritarios y en sus hablantes, y dejan de lado los minoritarios. La presencia de estos idiomas es residual o directamente inexistente, como es el caso del islandés, con apenas 350.000 hablantes y sin presencia en muchos ‘smartphones’.
Además del vasco, el gallego y el catalán, otras lenguas europeas también serían afectadas: el búlgaro, el croata, el checo, el holandés, el estonio, el finlandés o finés, el serbio, el esloveno y el eslovaco. Así hasta un total de 20. También se quedan fuera el quechua y otras lenguas latinoamericanas.
Como mínimo, 2.000 idiomas se extinguirán durante la próxima década, según los expertos, que indican además que «la brecha entre las lenguas mayoritarias y las minoritarias es cada vez mayor» en la era digital.
Tal y como indica el investigador y lingüista Georg Rehm en declaraciones a BBC Mundo, para que estos idiomas no terminen por desaparecer es importante «hacer inversiones estratégicas [en ellos], sobre todo en tecnologías multimedia, tales como máquinas de traducción».
Wikipedia tiene un programa para el rescate de dialectos y Google dispone del proyecto ‘Idiomas en peligro de extinción‘, según recuerda la BBC.